Prevod od "zaradim za" do Brazilski PT


Kako koristiti "zaradim za" u rečenicama:

Hapšen sam preko 30 puta u štrajkovima, pokušavajuæi da zaradim za pristojan život.
Eu estive preso mais de 30 vezes por ações de greve, tentando adquirir um salário digno.
Hajde, moram da zaradim za život.
Andem logo, eu tenho que ganhar a vida.
Pa, ako je to vaš naèin da budete ljubazni, u raspitivanju da li još uvek ubijam ljude da zaradim za život, odgovor je... oui, oui, sí, sí, oh, da.
Se for sua forma cortês de perguntar se ainda ganhar a vida matando gente, a resposta é oui, oui, sim, sim, sim.
Vodim ture da zaradim za kiriju, ali onda... odlazim u bar jer bolje plaæaju.
Era guia para poder pagar o aluguel, mas depois fui para o bar, porque pagava melhor.
Ima li nade da to ovde zaradim za 6 nedelja?
Acham que tenho alguma chance de ganhar isso em seis semanas?
Ali, ja samo èitam brojeve. Pokušavam da pošteno zaradim za život.
A verdade é que sou apenas uma numeróloga, tentando viver honestamente.
Imam da rukovodim mojim odsekom, i moram da zaradim za život.
Tenho um departamento para dirigir, e tenho que ganhar a vida.
Frenk, ja samo pokušavam da zaradim za život.
Frank, eu sou só um pobre moço tratando de ganhar a vida.
Preletaæu kontinente sledeæih nekoliko meseci... da zaradim za život, zamenjujem bolesne i umorne pilote.
Vou cruzar o oceano nos próximos meses... ganhando a vida substituindo os fracos e cansados.
Ujaèe, radiæu šta god treba da zaradim za hleb i dom.
Tio... faria qualquer coisa para pagar minha comida e moradia.
Dobro sam svirao ali moj otac se plašio da neæu moæi da zaradim za život.
Eu até que tocava bem. Mas meu pai achou que ia morrer de fome.
Moja Carma-poochie-ay, Pišem ti iz pošte a ova ekspresna pošta košta više nego što zaradim za dva sata u Wallmansu zato bolje da ti farmerke stignu do sutra.
Carmen, meu Carma, estou escrevendo do correio, essa remessa expressa custa mais que duas horas de trabalho na Wallmans. Então é melhor que essa calça jeans chegue até você amanhã.
Zaklela sam se da æe nastava biti naèin da zaradim za svoju slikarsku karijeru ali više uopæe ne slikam.
Jurei que dar aulas seria um modo... de continuar minha carreira de pintora. Mas eu nunca mais pintei.
Oprosti što pokušavam da zaradim za život.
Me desculpe por ganhar a vida.
Nemoguæe, toliko zaradim za mesec dana.
Não é possível, é isso que eu ganho em um mês.
Ako ne zaradim za ovaj mesec kiriju, i pre nego što pomisliš, ja sam u Hoovervillu.
Se fizer não poderei pagar o aluguel desse mês, antes que me de conta estarei em Hooverville.
Samo pokušavam da zaradim za život.
Eu só tentava ganhar a vida. Eu sinto muito.
OK. Moj šef me naterao da položim više novca na njega nego što zaradim za nedelju dana.
Meu chefe me fez apostar uma grana preta nesse cavalo.
Ali upravo sada, samo hoæu da zaradim za život.
Mas por agora, vou me ajustar.
Kako drugaèije da zaradim za život?
De que outra forma posso ganhar a vida?
radiæu godinu dana da zaradim za dodatne predmete, i sama æu se upisati na Columbiu i biæeš ponosna na mene.
trabalharei por um ano, guardarei dinheiro e farei cursos extras. Ingressarei na Columbia sozinha e te deixarei orgulhosa.
Samo sam pokušao da nešto zaradim za život!
Só estava tentando ganhar a vida!
Pokušavam samo da zaradim za život.
Só estava tentando ganhar a vida.
Ne mogu ja da zaradim za sve ovo.
Não tenho dinheiro para estas merdas.
Sama ova èaša vredi više nego što ja zaradim za nedelju dana.
Essa taça vale mais do que ganho em uma semana.
Kamata na mojoj menici je veæa nego što mogu da zaradim za dve godine.
O que estou devendo é mais do que ganho em dois anos.
To je više nego što zaradim za godinu.
É mais do que ganho em um ano.
Moram da zaradim za 'leba, ali prvo poljubac, maco.
Certo, tenho que pegar os donuts, mas primeiro, dê-me aqueles beijos, irmã.
Znaš li da je to više novca nego što zaradim za mesec dana?
Você percebeu que é muito dinheiro, comparado ao que se ganha em um mês?
Mogu da zaradim za slaninu, ispečem je u tiganju, i ne dozvolim da zaboraviš da si muško."
Consigo comprar o bacon, fritá-lo e jamais deixá-lo esquecer que é um homem."
Tako da moj otac možda neće razumeti šta je to što radim da zaradim za hleb.
Meu pai pode não entender o que é que faço profissionalmente.
Počeo sam da oslikavam odeću da zaradim za život.
Comecei a pintar roupas pra me manter.
1.3619029521942s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?